Свита

свита

сюита, экзекуция, секунда, секта

Слово свита берёт своё начало от индоевропейского корня sek следовать, идти после. В латинском языке от него пошли такие слова как secutusследовать; secundusсекунда; secta – секта; excecutioэкзекуция, завершение и, наконец, sêquîta — свита (вначале появилась форма причастия прошедшего времени от sêquîta — siute, которая перешла в разряд существительных). Позднее французы переделали форму siute на suite.

Чтобы вам легче было запомнить слово suite юит] – свита, обратите внимание, что французская буква u [юу] иногда чередуется с нашей буквой в: automobile – автомобиль; aquarelle – акварель; euros – евро; auteur – автор. Также и в слове suite – свита, где конечная е не читается, но является показателем женского рода, как и наша буква а в слове свита.

Мы все хорошо знаем, что свита – это люди, которые сопровождают, сопутствуют, идут за, следуют за… важными, высокопоставленными или знаменитыми особами. Например, свита короля, свита Аллы Пугачёвой и тому подобное.

свита3

Эти все значения точно подходят к глаголу suivreюиврх] – следовать, от которого и образовалось существительное suite:

suiteюит] — свита; кортеж /

продолжение 

la suite prochainement — продолжение следует /

sans suite — без продолжения /

в разговорном языкеla suite à demain! — на сегодня хватит! /

следствие, последствие 

les suites de la guerre — последствия войны /

suites graves — серьёзные последствия /

donner suite — продолжать /

ряд, вереница 

une longue suite de jours — длинная вереница дней /

квартира в гостинице /

в устном языкеследование за кем-либо /

как предложное выражениеà la suite de… — позади кого-либо; после чего-либо /

из-за; вследствие чего-либо; в результате

marcher à la suite de quelqu'un — идти за кем-либо /

se mettre à la suite de quelqu'un — занять место за кем-нибудь //

как наречие

à la suite — один за другим /

de suite — подряд, один за другим + в разговорном языкетут же /

tout de suite — тотчас, сейчас + в разговорном языке : не больше, чем /

par suite —  вследствие; следовательно /

par la suite, dans la suite — впоследствии /

par suite de… — в связи /

как предложное выражениеà la suite de…  /

связь, последовательность 

sans suite — бессвязный; бессвязно /

avec suite — настойчиво /

сюита — напомню, что это музыкальное произведение, состоящее из следующих друг за другом самостоятельных частей, объединенных по замыслу. А также в балете — композиция из нескольких танцев, следующих друг за другом и объединенных общей темой. Как видите слово сюита – это точная копия французского слова suite, если читать не по правилам, это также сможет вам помочь запомнить, как пишется suite – свита.

сюита в балете

 

Если мы добавим к слову suite две приставки: en- и pour-, то получим ещё два значения:

ensuite нсюит] – наречиепосле, затем, потом, далее 

ensuite de…в устном языке предлог: после; вследствие.

poursuite [пурсюит] — преследование, погоня

se lancer [se jeter, se mettre] à la poursuite de quelqu'un — отправиться в погоню за кем-либо /

домогательство, хлопоты; поиски

être à la poursuite de quelque chose — домогаться чего-либо /

продолжение 

la poursuite d'un travail — продолжение работы /

судебное преследование; привлечение к ответственности; предъявление иска.

 

А теперь глагол suivre, напомню, что от него и образовалось слово свита.

suivreюиврх] — следовать, идти за…; сопровождать

suivez-moi — идите за мной, следуйте за мной /

следуйте за мной

suivre le mouvement — идти вместе со всеми, идти по течению /

следовать за…; соблюдать 

suivre la mode — следовать моде, подражать моде /

следовать моде

suivre l'opinion commune — следовать общему мнению /

exemple à suivre — пример, достойный подражания /

преследовать, гнаться, следить за кем-либо /

следить, наблюдать за…; курсировать

suivre les événements — следить за событиями /

следить, внимательно слушать; посещать (лекции); схватывать, понимать

vous me suivez? — вам понятно? /

идти, ехать (в известном направлении); идти (вдоль) по…

suivre un chemin — идти по дороге //

как непереходный глагол : идти за…; следовать, проистекать 

il suit de là que… — из этого следует, что… /

d'où il suit que… — откуда следует, что… .

Глагол suivre неправильный глагол, то есть в спряжении он изменяется не по правилам: 1ф je suis / 2ф tu suis / 3ф il suit / 4ф nous suivons / 5ф vous suivez / 6ф ils suivent.

 

Если к глаголу suivre добавить префикс (приставку) pour- , то получим ещё один глагол со значением следовать:

poursuivre [пурсюиврх] — преследовать, гнать, гнаться за… /

домогаться, добиваться; стремиться к 

poursuivre la réalisation d'un projet — добиваться осуществления плана /

продолжать 

poursuivre son activité — продолжать свою деятельность /

poursuivre l'avance — продолжать наступление /

преследовать, мучить, надоедать

poursuivre quelqu'un de… — донимать, преследовать кого-либо чем-либо /

привлекать к ответственности; преследовать в судебном порядке; предъявлять иск

poursuivre un procès — вести судебное дело /

судебное дело

poursuivre en justice — подать в суд; возбудить судебный процесс //

как непереходный глаголпродолжать говорить 

poursuivez! — продолжайте!

 

Если к глаголу suivre добавить префикс en-, то получим ещё один похожий по значению глагол, который употребляется только в возвратном (или как они ещё говорят, в местоимённом) значении:

s'ensuivre [сансюиврх] — следовать, вытекать из 

il s'ensuit que… — из этого следует, что… /

il s'en est suivi… — из этого последовало…

А также:

suivant, e юиван] — следующий, последующий

au suivant! suivant! — следующий! (в очереди) //

в очереди

как существительноеспутники; сопровождающие //

как предлогсогласно…, сообразно… 

agir suivant ses forces — действовать по мере сил /

suivant le mérite — по заслугам /

в зависимости от

c'est suivant — смотря по… /

suivant que… – как союз : смотря по тому, как…

 

Ко всем этим значениям можно добавить ещё два: причастие настоящего времени от глагола suivre и существительное в женском роде suivanteюивант] — горничная, камеристка.

 

От индоевропейского корня sek пошла также основа -secut-:

persécuter [пэрсэыкюутэы] — преследовать; подвергать гонениям /

мучить, терзать; надоедать, докучать.

гонения

persécution [пэрсэыкюусйон] — преследование, гонение, травля

manie [folie, délire] de (la) persécution — мания преследования /

приставание, надоедание. Если заменить суффикс –tion на teur, а в женском роде –trice, то получим ещё одно существительное:

persécuteur [пэрсэыкюутёорх], в женском роде persécutrice [пэрсэыкюутрис] — преследователь; гонитель /

надоедливый человек /

как прилагательноенадоедливый.

 

С добавлением префикса ex- у нас исчезла s, которая соединилась с буквой x [iks] и глагол приобрёл как бы финальное следствие — факт наказания после преследования:

 

exécuterгзэыкюутэы] — исполнять, выполнять; совершать; приводить в исполнение; делать (движение)

exécuter un morceau de piano — исполнить что-либо на рояле /

казнить / разнести, сурово раскритиковать / разгромить; побить.

казнь 2

exécutionгзэыкюусйон] — исполнение, совершение, выполнение; реализация, осуществление

exécution des travaux — производство работ /

facilité d'exécution — лёгкость исполнения /

исполнение 

exécution d'un jugement — исполнение судебного решения /

казнь, экзекуция; расправа

exécution capitale — смертная казнь.

 

exécutif, veгзэыкюутиф] — исполнительный (о власти) /

как существительное: исполнительная власть / исполнительный комитет, исполком.

 

exécuteur, triceгзэыкюутёорх] — исполнитель

exécuteur des hautes œuvres, exécuteur de la haute justice – в устном языке: палач.

 

exécutableгзэыкюутабль] — исполнимый, выполнимый; подлежащий исполнению.

 

électrocutionылэктрокюусйон] — смерть от электрического тока; поражение электрическим током, электротравма / смертная казнь на электрическом стуле. Слово заимствованно от англо-американского execution ыксикйушэн] и переделано, с использованием только конца слова в 1890 году, когда было положено начало этого вида казни в США.

 

А теперь вместе с собирательным префиксом con- :

consécution [консэыкюусйон] — последовательность (во времени).

 

consécutif, ve [консэыкюутиф] — последующий, последовательный, следующий один за другим

pendant cinq heures consécutives — пять часов подряд /

являющийся результатом чего-либо.

 

consécutivement [консэыкюутивман] – наречиеподряд, без перерыва /

вследствие.

 

Чтобы не перегружать эту статью (чтобы вам легче было искать нужное слово), я решил для слова seconde [сэыгонд] — секунда сделать отдельную статью, смК секунда.

 

Перед вами все французские слова, которые мы рассмотрели в этой статье:

ensuite / suite / poursuite / suivre / poursuivre / s'ensuivre / suivant / persécuter / persécution / persécuteur / exécuter / exécution / exécutif / exécuteur / exécutable / électrocution / consécution / consécutif / consécutivement

 

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный