1

2 урок ‘оревуар’

  • Описание
  • Отзывы (0)

В русском языке бытует много французских слов. Одно из них оревуар – до свидания. Чтобы вам было интересно и не нужно было что-то мучительно запоминать, я использую в своих первых уроках французские слова, которые вам всем довольно хорошо знакомы. Вот, например, когда вы подумаете: « А что у нас было во втором уроке?» Вы с лёгкостью вспомните, что мы говорили об ‘оревуаре’. Отталкиваясь отсюда, вы вспомните французский глагол voir – видеть, вы вспомните, что есть вообще такое понятие как артикль, и что артикли иногда сливаются с предлогами для удобства в произношении.

Вы также вспомните, что есть такая приставка re-, которая указывает на повторное действия глагола. И ещё вы вспомните, что прибавив к глаголу voir букву а, вы получите новый глагол avoir – иметь, и уже прибавив букву s к этому новому глаголу, вы получите ещё один новый глагол savoir – знать.

Для вас, мой дорогой подписчик, будет довольно любопытно узнать, что французский глагол voir и русский глагол видеть имеют одного и того же прародителя – это древний индоевропейский корень -weid- , который можно перевести как видеть и познавать. От него в латинском языке появилось два корня: -vid- и -vis-. Эти корни широко употребляются во французском языке. Вначале я хотел сделать одну статью о глаголе voir, но материала было так много, что я решил сделать целых три. Это статья «видео», которая вам поможет запомнить 37 французских слов / статья «ревизия», благодаря которой в вашей памяти осядет 51слово, и, наконец, статья «ревю», где вы узнаете ещё 9 слов, образованных от причастия прошедшего времени глагола voir – vu.

Отзывы

There are no reviews yet, would you like to submit yours?